Ahojte,
dnes vám prinášame ôsmu epizódu súčasného BL fenoménu KinnPorsche. Keďže sme už za polovicou je najvyšší čas poďakovať sa všetkým, ktorí sa podieľajú na tvorbe oficiálnych aj amatérskych titulkov k tomuto dielu. A že ich je na výber neskutočne veľa! S radosťou sledujeme, s akou rýchlosťou a intenzitou sa šíri záujem o tento skvost, čím samozrejme narastá aj počet rôznorodých prekladov. Osobne si myslím, že KinnPorsche si zaslúži preklad ba aj do nárečí. 😀 Dúfam, že sa stane akousi vlajkovou loďou, ktorá bude hrdo šíriť lásku a pochopenie do každého kúta tohto ešte stále dosť homofóbneho sveta! Taktiež dúfam, že sa vďaka narastajúcemu záujmu o tento BL seriál dočkajú rovnakej pozornosti aj nové a pochopiteľne aj staré diela, ktoré doteraz nemali možnosť zažiariť. Pretože tých kvalitných diel je naozaj veľa a bohužiaľ častokrát nezožnú takú pozornosť a slávu, akú si zaslúžia, tak pevne verím, že láska, s ktorou sa všetci púšťame do šírenia prekladov k tomuto skvostu pomôže preraziť konzervatívne bariéry starého sveta…
Obrovská vďaka patrí aj KÁČATKU! Pretože so mnou bola do jednej v noci hore a trpezlivo čakala, kým urobím bezobrazovú korektúru… Bola hore, aby mi pomohla opraviť všetky nejasnosti v oficiálnom anglickom preklade či už nahliadnutím do kórejských titulkov alebo prostredníctvom svojej siete amatérskych prekladateľov, ktorí s ohromnou rýchlosťou a láskou opravujú drobné chybičky krásy… Ou a už som spomínala, že vstávala o štvrtej na dennú? Nie, no, tak už to viete…
V poslednom rade chcem poďakovať všetkým, ktorí sa nám ozývajú a zaujímajú sa o to, ako sa máme. Áno nepridávali sme dlhšiu dobu nič… Mali sme „zdravotne prekliaty“ týždeň, z ktorého sa ešte spamätávame, no sme tu. Nezabudli sme na vás a každá správa od vás a váš záujem o nás nám dodáva neskutočné množstvo energie! Je to tak verte mi! Takže sme vám nesmierne vďačné.
K hardsubu sa dostanete pomocou tohto linku – TU!
Prajeme Vám príjemné sledovanie
Jste úžasné holky. Moc moc děkuji a vážím si vaší práce 🌹
Ahoj taky se přidávám k díkům a přeji brzké zotavení <3
Dievčence patrí vám veľká vďaka za prekladanie tohoto seriálu. Vďaka prekladačom sledujem aj dianie okolo neho. Bohužial naša spoločnosť zatiaľ ešte musí na sebe dosť pracovať v tomto smere. V pondelok by mala mať premiéru pieseň You, predpokladám, že ju bude spievať Jeff Satur. Tak sa ešte stále máme na čo tešiť. 🙂
Přeju brzké uzdravení, buďte na sebe opatrné. Děkuji za všechny vaše překlady, jste nejlepší.
Holky jste super,miluju vaší práci a tak jsi na ní klidně počkám,ikdyž občas si okusuju samou netrpělivosti nechty,ale chápu,že máte stoustu jiných věci než jen sedět u počítače.Hlavně zdráví máme jen jedno.Tak se pořadně vyležte.Ještě jednou děkuji .
Děkuji za překlad této série 🙂
ahoj mohla by poprosit titulky na jinym nez na ulozto nektery sme v cizine a nepusti nas predem dekuji