Dokončený preklad: Love Class

Ahojte,

dnes sme si pre vás okrem krátkej epizódky KinnPorsche pripravili aj posledné dve epizódy kórejského BL – Na hodine. Hoc sme mali rozpracovaných viac projektov rozhodli sme sa pustiť aj do tohto skvostu hneď po premiére a NEĽUTUJEM. Po dlhšej dobe sme natrafili na skvost! Love Class nám dokonalo ukazuje, že nie vždy je potrebné urobiť seriál o 12-tich hodinových epizódach, a že v niektorých prípadoch je menej viac.

Páčilo sa mi na ňom všetko – postavy, ich charakteristika aj fakt, že mi až tri epizódy trvalo, kým som si uvedomila, že Ji U sa v našich prekladoch už objavil pri jednom krátkom filme. Páčila sa mi hudba, zápletka aj spracovanie. Samozrejme, že tento seriál nebol dokonalý ani najlepší z tých, ktoré som mala tú česť zatiaľ vidieť, avšak bol určite nadpriemerný a stojí za pozretie. Pokojne aj opakované.

A teraz pár slov od našej usilovnej prekladateľky:

Ahojte,

dnes sa lúčime so seriálom, ktorý som si neskutočne obľúbila a dokázal to, čo veľa, skutočne veľa seriálov nedokázalo – povedať príbeh aj v krátkom formáte. Je veľa, skutočne veľa miniseriálov a produkcia sa iba zvyšuje, pretože dopyt pre LGBT projektoch je obrovský. Ale iba málo seriálov dokáže povedať dej, rozuzliť dej a ukončiť dej tak krásne, ako tento seriál, či napríklad Semantic Error. Dej je možno recyklovaný, no pre mňa bol jedinečný. Spoznala som postavy a ich príbehy. Smiala som sa a plakala s nimi. Myšlienky, ktoré niekedy padli ma skutočne dostali a dokonca aj naučili niečo nové. Herecké výkony sa mi tiež veľmi páčili – herca, ktorý hral Ro U som poznala už predtým. Úprimne, bola by som rada druhej sérii, pretože postava Nam Jun-a mi prekvapivo narušila moju dušu a chcem ho spoznať viac! V každom prípade, ak Ste váhali, či pozrieť, či nie, za mňa je to jasné ÁNO!


K hardsubu sa dostanete pomocou tohto linku – TU!

Prajeme Vám príjemné pozeranie

Škaredé Káčatko a Susannah

3 komentáre k “Dokončený preklad: Love Class”

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená.