Ahojte,
dnes sme si pre vás pripravili ešte jedno menšie prekvapenie v podobe môjho ďalšieho sólo projektu – I Will Knock You. Pre tento thajský komediálny BL seriál som sa rozhodla spontánne, no o to viac som z neho nadšená!
I Will Knock You je pre mňa výnimočný vo viacerých ohľadoch. Je to prvý dlhý seriál, ktorý som sa rozhodla sama prekladať (ale nebojte moja verná a milujúca prekladateľka mi robí kontrolu a bez jej podpory a pomoci by som tento oznam nikdy nepísala – takže jej pošlite božtek), taktiež je to prvý seriál, ktorý som už celý videla (kto je s nami dlhšie vie, že čo už vidím to neprekladám, poprípade nerobím korektúru, pretože moja zvedavosť je nasýtená a tak ma to už neláka). No musela som sa do neho pustiť, pretože ma prekvapivo rozosmial pri každej jednej epizóde! Skutočne rozosmial. Výbuchy smiechu a zlepšenie nálady zaručené. A keďže je to taký skvost, chcela som stáť pri zrode jeho prekladu, keďže oficiálny preklad je namojveru strašný (že z monológu dokáže platený prekladateľ urobiť plnohodnotný dialóg, to už je čo povedať 😀 ), pátrala som a pátrala a našla ázijskú komunitu amatérskych prekladateľov, ktorí sú ochotní sa o opravu podeliť aj v anglickom jazyku, za čo im aj tu ďakujem.
No dosť bolo výlevov! Sľúbila som vám poriadnu zábavu, však? Tak si to užite, minimálne tak ako ja. Snáď tento seriál zaženie všetky vaše nepríjemnosti a dovolí vám oddýchnuť si a schuti sa zasmiať aspoň na krásnych 45 minút.
K hardsubu sa dostanete pomocou tohto linku:
I Will Knock You
Prajeme Vám príjemné sledovanie
veliké díky!!! těším se 🙂
koukla jsem na pár dílů (odezírajíc ze rtů, haha) a seriál mě nadchl, právě pro jeho humor.
ještě jednou – díky!!
Moc děkuji za I Will Knock You. Už jsem hledala, zda někdo překládá, takže mám velkou radost, že jste se toho ujali právě vy.